Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "algorithmic trading" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to finance, investment strategies, or technology where automated trading systems are discussed.
Example: "Many hedge funds are increasingly relying on algorithmic trading to execute their strategies more efficiently."
Alternatives: "automated trading" or "quantitative trading".
Exact(53)
HFT or algorithmic trading relies on computerized algorithms to capture trading opportunities that may open up for only a fraction of a second.
We introduced algorithmic trading, a practice of using algorithms to optimize the execution of orders in order to reduce their market impact.
Algorithmic trading is the use of computer algorithms to automatically make trading decisions, submit securities trades, and manage securities orders after their submission (Investopedia 2015).
The presence of algorithmic trading and HFT in the financial markets exacerbates the adverse impacts of trading-related mistakes.
Table 3 Definitions of Key Terms and Concepts Terms Definitions Comments Algorithmic Trading Use of an electronic platform for entering trading orders with an algorithm that executes programmed trading instructions based on timing, price and volume.
The most popular theories revolve around algorithmic trading, also known as black box trading.
Also, their highly mechanical nature makes them well suited to algorithmic trading, which is growing.
Technological demands, driven by hedge funds and algorithmic trading, mean that exchanges have high fixed costs.
Frank, a high-frequency options trader using the computer's algorithmic trading system, is constantly tweaking parameters.
Of course, algorithmic trading, Knight's core business, had plenty of critics.
The dark side of the world of algorithmic trading in financial markets has twice been in the spotlight this week.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com