Sentence examples for algal sample from inspiring English sources

The phrase "algal sample" is correct and usable in written English.
It can be used in scientific contexts, particularly in biology or environmental studies, to refer to a sample of algae collected for analysis or research.
Example: "The researchers collected an algal sample from the lake to study its nutrient composition and potential effects on local ecosystems."
Alternatives: "algae sample" or "sample of algae".

Exact(13)

Only two samples were dated; a coral sample from the top of Dream Bank at 68 m yielded a radiocarbon age of 10,580 ± 155 years BP (11,901.5 ± 335.5 calendar years BP), and a coralline algal sample from the base of Southern Bank produced a radiocarbon age of 18, 900 ± 370 years BP (22,361 ± 428 calendar years BP 17,18.

Figure 3 shows the chemical composition of the native dry algal sample loaded with Cu II).

Algal sample has elements like oxygen, silicon, calcium and aluminum on its surface.

Algal sample was extracted with chloroform: methanol mixture (2 1 v/v) and kept for 24 hours at 25°C.

The standard astaxanthin algal sample was purchased from a United State supplier through e-bay (Source—Haematococcus pluvialis, purity about 85%%).

Each algal sample was collected from each territory of damselfishes.

Show more...

Similar(47)

Red algal samples used 0.2 M KCl, water 80 °C, CDTA and NaOH.

In a) the '+' indicates the location where the algal samples were collected.

Then, in 1969, the noted German protozoologist Karl Grell redis-covered Trichoplax in Red Sea algal samples.

J.H., W.A. and A.K. collected and analysed the coralline algal samples and generated the resulting time series.

Brown algal samples were treated with 2% CaCl2 at 80 °C, 0.2 M HCl, 3%Na2CO33, 50 mM CDTA and 4 M NaOH with 1% v/v NaBH4.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: