Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Unlike in 2009, when all newsroom employees received buyout packages in the mail, newsroom employees will be alerted to the availability of buyouts and will have to request the information.
Manchester United and Liverpool have been alerted to the availability of Inter Milan goalkeeper Samir Handanovic, 30, whose agent claims he will leave the club in the summer.
This is as it should be - there are already documentation and manuals available for all of these programs, and the reader is simply alerted to the availability of the software, its capabilities are described and some examples of use shown.
Existing Shopkick app users will be automatically alerted to the availability of the new Buy & Collect program and those who are new to the app will be notified of this optional program.
Potential Project Fi customers were alerted to the availability of the tool by way of an email which informed them that they could now track the status of their invite via the Project Fi sign-up page.
In 97% of cases, consumers were alerted to the availability of the resource by health professionals.
Similar(51)
And those who enjoy having their expectations confounded should be alert to the availability of another equally unexpected treat.
Then a friend alerted me to the availability of comp tickets.
It also sends push notifications alerting you to the availability of a discount or reward from the merchant.
First, the prompt and widespread dissemination of data about ongoing research is one of the most efficient ways to alert scientists to the availability and comparative potential of new areas of research.
Community engagement in the effort was pursued in May 2010 through publication on the site of multiple open broadcast announcements to the community alerting them to the availability on the site of the research application and overall project.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com