Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "alert section" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a specific part of a document, webpage, or application that provides important notifications or warnings to the user.
Example: "Please check the alert section for any updates regarding the system maintenance schedule."
Alternatives: "notification area" or "warning section".
Exact(4)
Ms. Streisand responded on the "Truth Alert" section of her Web site that "whoever wrote this is damn talented and should be writing their own play".
The campaign, with print and outdoor components, also directs people to askyourkidsaboutecstasy.com, a Web site that leads visitors to the Ecstasy Alert section of the partnership site.
The status update feature of the site tends to be the "alert" section that rallies owners to action when needed.
Print letters from Save The Whales "Action Alert" section under the Take Action.
Similar(56)
See the Alerts section below for information on how to receive notifications when syllabus changes are made to your favorited or enrolled classes.
Lauren Cooley is a free speech enthusiast and editor of the Washington Examiner's Red Alert Politics section.
In addition, all alerts, current and previously suppressed, can be viewed by the physician in a non-interruptive manner by accessing the alert history section of the application.
Much like then, the apparent closeness of the race in the lead up to the vote appears to have played into Tory hands, alerting hostile sections of the electorate to the fact that Labour could actually win.
If you have selected a channel or section alert you will receive notice of stories published to that channel or section.
The flash-sales section alerts you to time-limited discounts and you can sign up for email alerts so you don't miss a thing.
The crackdown follows a campaign in the Guardian's Money section alerting readers to copycat websites and revealing the tangled network of traders behind them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com