Sentence examples for alert me about from inspiring English sources

The phrase "alert me about" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to request notifications or updates regarding a specific topic or event.
Example: "Please alert me about any changes to the meeting schedule."
Alternatives: "notify me about" or "inform me of".

Exact(1)

In March, a friend who knew about my loss called to alert me about a swarm in his backyard.

Similar(59)

When I first began working on TechCrunch, I immediately looked for a tool to alert me whenever people wrote about CrunchBase online.

After an hour or so, my headset alerted me that its battery was about to die.

Wolverton also alerted me to a Web site about the building and its history, which features a quote by Judy Chicago, one of its founders.

My recent stint in an East Village sublet piqued my interest once again and also alerted me to a few things about old LPs that I never really had to think about.

Friends and family were thoughtfully alerting me to the breaking news about footage of Love Island's Megan Balmost-kissinglmost-kissing new-ish housemate Alexandra Carr.

Arielle: How did you alert people about the book?

Rapid molecular cluster detection could alert about putative outbreaks, thus increasing the chance of detecting and inactivating routes of transmission.

Reporting systems are available in order for both healthcare professionals and patients to alert about possible ADRs.

My husband, a guy whose four obsessions are the Cubs, our family, where to buy the cheapest gasoline, and traffic conditions, has of late taken to forwarding me text alerts about freeway congestion.

They seemed bright and alert, but something bothered me about them.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: