Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "alert management process" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to organizational procedures for managing alerts or notifications, particularly in fields like IT or emergency response.
Example: "The alert management process ensures that all critical incidents are reported and addressed in a timely manner."
Alternatives: "notification management procedure" or "alert handling process".
Exact(1)
Questions predominantly focused on the configuration and use of the EHR-based test results notification system and on specific aspects of the test result alert management process, including strategies to prevent missed alerts.
Similar(59)
Because we were interested primarily in facility-level differences in alert management practices, we used a three-step process to select facilities from which to recruit participants.
Always alert management if someone expresses violent or suicidal thoughts.
But despite repeated attempts to alert management to the problems, he was fobbed off, he claims.
There are, however, problems of false alerts and inconsistencies in alert management.
There are however, problems such as false alerts and inconsistencies in alert management.
Further analysis of alert generation revealed that, regardless of an identifiable ordering provider in the system, the alert management software is designed to communicate all high priority alerts to the PCP as long as a primary alert recipient is identified.
Does your site have any modified software that impacts alert management?
We used descriptive statistics to summarise alert management policies and practices.
These barriers were compounded by the lack of proficiency in alert management features in the EHR.
Nevertheless, while the interventions had a positive effect on primary outcomes in the studies we identified, there were instances of false alerts and discrepancies in alert management.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com