Sentence examples for ale brand from inspiring English sources

The phrase "ale brand" is not correct in standard written English.
It seems to be a misspelling or misinterpretation of "ale brand," which could refer to a brand of ale, a type of beer.
Example: "I prefer to buy local ale brands when I visit the brewery."
Alternatives: "beer brand" or "brewery brand".

Exact(11)

After the singer declared a love of the real ale brand, sales soared.

Zevia is currently the No. 1 low or zero-calorie grape soda, the No. 2 cream soda, and the No. 5 ginger ale brand, according to SPINS.

However Courage owned the higher selling John Smith's ale brand, and Webster's was deprioritised.

The new owners vowed to reintroduce McEwan's as a cask ale brand and launch an expanded premium bottled range.

Whitbread was motivated to plug a gap in its portfolio by owning a credible national cask ale brand.

It is the third highest selling ale brand in the United Kingdom after John Smith's and Tetley's.

Show more...

Similar(49)

Real ale? Branded glasses?

The deal calls for Coke to acquire Seagram's club soda, seltzer, tonic and ginger ale brands.

Hugely popular, with an estate of 2,000 tied pubs and some of the country's biggest ale brands, it's often attacked for being big and bland.

The deal, worth about £85m, adds Camden's niche Hells, Pils and Pale Ale brands to a stable that includes mass-market offerings such as Budweiser, Stella Artois and Beck's.

Rather, they insist that if the real ale branded with their name – a "collaboration" with the Potbelly Brewery in Northamptonshire and sold at their gigs – was available on tap, then that's what they'd all have opted for.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: