Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "alcohol alone" is correct and usable in written English.
It can be used to refer specifically to alcohol without any other substances or factors involved.
Example: "The study found that alcohol alone can lead to significant health issues, independent of other lifestyle choices."
Alternatives: "solely alcohol" or "alcohol by itself".
Exact(60)
Alcohol, and alcohol alone, is what produces intoxication.
If a person drinks alcohol in excess, alcohol alone may be enough.
For one thing, it makes ethyl alcohol, alone among the many alcohols, a generally acceptable beverage.
In either case, alcohol alone in no way accounts for the crime he is accused of.
In the PBR he tried to leave alcohol alone, by raising duty to compensate for the VAT cut.
The court heard that Duffy has Asperger's syndrome and lived a "miserable existence" drinking alcohol alone at his home in Reading.
Now, for those who insist on using lump or granulated sugar, a dash of water is essential – you'll never dissolve it in alcohol alone.
Predatory stress did not affect overall alcohol consumption relative to rats given alcohol alone, but significantly inhibited weight gain through adolescence and into adulthood.
Adrenaline and alcohol alone cannot explain the enduring appeal of the San Fermín festival among many fans, especially those Americans who travel thousands of miles for the annual thrill of avoiding a charging bull's horns.
The study authors said research has shown this is more risky than drinking alcohol alone, possibly because energy drinks make it harder for people to notice when they are getting drunk even though there is no reduction in intoxication.
Although there is little research on the effects of mixing caffeine and alcohol, several studies have suggested that people get more intoxicated and engage in riskier behavior when they drink the combination beverages than when they drink alcohol alone.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com