Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "albeit with a view" is correct and usable in written English.
It can be used to introduce a concession or qualification, often indicating that something is done with a specific intention or perspective in mind.
Example: "The project was completed ahead of schedule, albeit with a view to maximizing future profits."
Alternatives: "although aiming to" or "even though intending to".
Exact(3)
As such we upgrade to buy, albeit with a view that greater long-term value will be attributed to new bus targets which are as yet unannounced.
Simultaneously, the PA has held several meetings with the British Gas Group to develop the Gaza gas field, albeit with a view to exclude Hamas – and thus Gazans – from access to the proceeds.
Here, we focus primarily on providing empirical data on the psychological underpinnings of informed decision-making from the students' perspectives, albeit with a view to informing the ongoing debates about consent and ethics in personal genomics.
Similar(57)
He holds business meetings in a relatively modest mid-century Modernist home — albeit with a stunning view of the Pacific Ocean for a backdrop.
I sympathize, but the episode has caused me to change my mind about recommending that conservatives serve in the administration, albeit with a firm view in their minds of what would cause them to quit.
The inpatient hospice, on the other hand, was a house of death — or, more accurately, a former office building of death, albeit with a lovely view of the shore.
Another paper showing considerable interest in stakeholders, albeit with a methodological view, has been written by Geist [28].
For years, this 100-year-old building was home to the Mill Pond Inn, a popular local spot where patrons shared a convivial drink around the piano bar or had a meal (albeit with increasingly poor food) with a view.
Rooms (albeit windowless) start at £59, but even the most expensive room with a view is a budget-friendly £84 (including breakfast).
With a view.
Rooms with a view.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com