Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "albeit under a different" is correct and usable in written English.
It is typically used to introduce a contrast or exception, indicating that something is true in one context but not in another.
Example: "The project was successful, albeit under a different set of circumstances than we initially anticipated."
Alternatives: "although in a different" or "even if under a different".
Exact(8)
Furthermore, the Court has allowed a refund action by parties who were not assessed, albeit under a different statute.
"The troubling aspect of it is that the offensive conduct continued, albeit under a different legal regime," German said.
Sen. Heidi Heitkamp (D-N.D ., a moD-N.D .facing reelection this year in a state Trumoderateesoundingly, was more open to the idea, albeit under a difacingt label.
Danny Porush, who is portrayed by Jonah Hill in the movie (albeit under a different name after the broker threatened to sue) told Mother Jones magazine: "There was never a chimpanzee in the office.
"Not a single member of Obama's foreign-policy [and] national-security team opposed the war," fumes Katrina vanden Heuvel, the editor of the Nation, a lefty magazine, adding that Mr Gates is "a terrible pick".Far from ending Mr Bush's war on terror, Mr Obama plans to ramp it up in Afghanistan, albeit under a different label.
This, as its name suggests, was set up as a stepchild of the Human Genome Project and if the rumours are correct, its fairy godmother is about to arrive and the $35m that it has to spend over the course of five years will soon be multiplied, albeit under a different name.At the moment, the HCP's largesse is split between two groups, one led by Harvard and one by Washington University, in St Louis.
Similar(52)
Sorting the suffixes of is exactly the same problem (suffix array construction) we started with albeit under a different alphabet and on a smaller input size.
The task was to spot when the same object appears twice, albeit from a different angle or under different lighting conditions.
The nickname stuck, albeit for a different reason.
This, too, offers pleasure reading, albeit of a different sort.
Mr. Meier agrees, albeit from a different perspective.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com