Sentence examples for albeit silent from inspiring English sources

The phrase "albeit silent" is correct and usable in written English.
It can be used to introduce a contrast or exception, often indicating that something is true, even if it is not expressed or is unspoken.
Example: "The committee reached a consensus, albeit silent, on the proposed changes."
Alternatives: "though unspoken" or "even if quiet".

Exact(2)

But there are critics, too, albeit silent ones.

She reminds us that Chanah -- the biblical mother of the prophet Samuel -- is credited with inventing prayer, albeit silent prayer.

Similar(58)

Jonathan Turley wrote a great article about 10 reasons why the US is no longer the land of the free back in January and I think he hit the nail on the head about the freedoms we take for granted which are being taken away at a rapid albeit often silent pace.

They are the individuals that over the past decades have been the main, albeit mostly silent, pioneers of social transformation and innovation.

Hind's hope is that each performance of Lost in Thought will be structured like a short, silent retreat – albeit one with a musical accompaniment expressly written to guide the audience in meditation.

We detected significant albeit low enrichment of H3.3 at TSSs of silent genes.

FW Murnau's silent film closely follows the story of Dracula, albeit with strategic name changes.

Even though the band is silent as he speaks, these precisely mimicked monologues, albeit without an audience's response, are often the most pleasingly musical parts of the show.

For comparison, the close relative I. purpurea exhibits over an order of magnitude more silent site nucleotide diversity (Gonzales et al. 2012), albeit at loci in the anthocyanin biosynthetic pathway rather than randomly chosen.

Albeit flawed.

Albeit in Tuscany.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: