Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "albeit mainly for" is correct and usable in written English.
It can be used to introduce a concession or qualification, indicating that something is true, although there are limitations or exceptions.
Example: "The project was successful, albeit mainly for the efforts of the dedicated team members."
Alternatives: "although primarily for" or "even if mostly for".
Exact(1)
Indeed, by 2012 more than one-half of the insured had opted for MC, albeit mainly for physician networks rather than HMOs.
Similar(59)
Culture-based methods for measuring L. pneumophila may take 4 10 days and qPCR-based methods are also slow, requiring at least a day from sample to result, albeit mainly due to the need for sample transport to a centralized laboratory.
Why, after all these years of calling, have you not appeared?" Unlike Ajax, Philoctetes was saved, after nine years of suffering, albeit mainly because his skills as an archer were needed for war.
For Lepidoptera, hemocyte differentiation has been analyzed, albeit mainly by histological observation and physiological experiments, in Bombyx mori (Bombycidae), Euxoa declarata (Noctuidae), Pseudoplusia includens (Noctuidae) and Manduca sexta (Sphingidae).
That didn't stop the Soviet Union having friends in Muslim countries, albeit mainly the ones under secular rule.For a couple of years after 9/11, a different triangle seemed to emerge.
This makes the TouchSmart a fairly capable machine, albeit mainly useful from a media and internet appliance standpoint.
While we've gained many, many supporters, we do have a mass of enemies, albeit mainly gamers.
The guidelines, adopted in the 1970s, contain meaningful (albeit mainly procedural) limits on prosecutors' discretion.
By early May, 1st Airborne Division had been brought up to strength, albeit mainly with inexperienced replacements.
Here, we also find that these alleles are associated with different aspects of HIV disease, albeit mainly in European Americans.
However, TTE use by non-cardiologists has been increasing, albeit mainly in emergency medicine [ 3] and intensive care units [ 4].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com