Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
NVARCHAR2 is only used by Confluence (albeit extensively), however this means the data type for NVARCHAR2 columns will be null.
However, the latter approach, albeit extensively used [ 51, 79], does not take into account possible changes in the size of the elements within single sections, and therefore can be less precise than the smoothed upper bound surface.
Similar(58)
Moreover, these coffee compounds have been already characterized by NMR, albeit not extensively [ 13– 15].
Coincidentally, the mammary glands of NHERF1+/- mice exhibited alveolar hyperplasia, albeit less extensively than the NHERF1-/ mice (our unpublished data).
The finding that NK cells are already defective in paediatric CHB, albeit less extensively than in adult CHB, has potential implications for the timing of anti-viral therapy aiming to restore immune control.
The evolutionary rationale behind this diversity has been discussed extensively, albeit primarily from a biochemical perspective [34], [37].
The effects of various factors (e.g. dye and slide) on the quality of DNA-microarray data have been studied quite extensively albeit for experiments performed with eukaryotic systems [ 14- 20].
Analogous PUL systems have since then been extensively studied17,18, albeit to date with a focus on those active on polysaccharides of the terrestrial environment.
More than a mere pseudonym for Sheldon, Tiptree was almost a separate character, albeit one that drew extensively on Sheldon's own experience.
In fact, the effect of metformin against breast cancer has long been extensively investigated albeit contradictory as summarized in a recent review [ 2].
Some of the processes that have shaped the evolution of chemosensory gene sets have been extensively studied, albeit separately for each family and in different arthropod species or species sets (Robertson and Wanner 2006; Guo and Kim 2007; Vieira et al. 2007; Engsontia et al. 2008; Peñalva-Arana et al. 2009; Smadja et al. 2009; Croset et al. 2010).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com