Sentence examples for alas it could from inspiring English sources

Exact(2)

Alas, it could get worse.

Alas, it could take some time before the gains feed through to household incomes and spending, and spur the German economy to grow again.

Similar(58)

It is a breathtaking piece of business which, alas, I could not find on YouTube.

But alas, I couldn't fasten the jacket.

But alas, I couldn't, and gave up (and turned the pump back on).

My only desire really was to protect my children as much as possible which … alas I couldn't always do". Lawson added that having details of her acrimonious split from the art dealer Saatchi talked about in court under the glare of the world's media was mortifying.

Reflecting a little more on the trial – during which she frequently and sternly asked counsel not to mention her children by name – she added: "My only desire really was to protect my children as much as possible, which, alas, I couldn't do.

Germaine Greer would be there, defending her latest outrageous proposition - that all literature is male sexual display - and I longed to see her stride boldly to the end of her chosen limb and then take on all comers, but alas, I could not.

There were other chip alternatives that had me (and you) wondering, but, alas, I could not try them all – I didn't have any overgrown marrow in the garden to improve upon the courgette chip, as suggested by one commenter, nor did I have access to burdock root to fry up, as seen in pubs in Japan, proposed by another.

These were not words I wanted to be saying to my secondary mentor, Haewoong, but, alas; I couldn't hide out at my workspace in the biosafety cabinet forever and hope things would magically resolve themselves.

But, alas, I could never work for an insurance company.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: