Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Postal relations between states were the subject of bilateral postal treaties that had multiplied alarmingly during the 19th century.
Murders using guns increased alarmingly during the first few years of Labour's time in office, but have since dropped back down.
The stock of woodland declined alarmingly during the First World War and "a Forestry Subcommittee was added to the Reconstruction Committee to advise on policy when the war was over.
This is especially relevant in Mexico, where the prevalence of cardiovascular disease has increased alarmingly during the past two decades [ 3].
Similar(56)
Less than two months after her speech she was pushed aside.Lehman's story ended particularly badly, but this sort of lapse in risk governance was alarmingly common during the boom.
Unfortunately, the weir is too high, and the water level within the lacustrine complex increases alarmingly during floods.
The challenge facing all of these companies is how to create tools that are reliable, yet capable of dealing with millions of lines of code and requirements that can shift, sometimes alarmingly, during a project's lifetime.The importance of the software-development sector to business as a whole is huge.
Alarmingly, during 2008, many of these unmaintained pools previously positive for Cx.
Another alarmingly plausible possibility during the present century is that weapons of mass destruction, which are designed to deter, will be acquired by deluded people for whom deterrence has no meaning.
His father's decision to change the family name became "alarmingly prescient", because during the time when his work was under attack, the name Rushdie seemed to be "the right flag to be fighting over", Rushdie said.
The fact remains that England could only manage one scrappy try during their brightest spell of the game, and that they then crumbled alarmingly late in the first half and for most of the second.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com