Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Whatever she plays, Richardson can bring the burn of raw nerves, an alarming intensity.
As Calvin's manipulative experiments continue, Ruby responds with alarming intensity.
A slavish devotee of a fictional Italian playwright and madman named Gambini, he sinks into his task with an alarming intensity, trying out various line readings.
In the film of Harry Kupfer's 1988 production at Bayreuth, John Tomlinson, delivering a Wotan of alarming intensity, angrily rejects the Fricka of Linda Finnie when she takes his hand.
State legislatures are frequently the subject of derision, but lately they have been freaking out with such alarming intensity that you'd think a mad scientist had surrounded state capitols with electrodes just to see what would come popping out.
"When I came to write about the destruction of Anne Boleyn (a destruction which took place, essentially, over a period of three weeks) the process of writing and the writing itself took on an alarming intensity, and by the time Anne was dead I felt I had passed through a moral ordeal.
Similar(52)
Apparently alarmed by the intensity of student-led street protests in recent weeks, the president described student leaders as "rich bourgeois brats" and said authorities could restrict permits for future demonstrations.
But in recent weeks, aid workers and the Ethiopian authorities have begun sounding the alarm with growing intensity: more people face starvation now, they say, than two decades ago, when famine-relief concerts were raising millions of dollars and images of children with bloated bellies were broadcast into living rooms around the world.
But the alarms sounded with new intensity last year at a conference in Dijon, France.
A morning alarm could increase in intensity if motion isn't detected — or likewise, it could be deactivated by sensing a set amount of motion.
Woman 1 (as though the child were on fire) "Your baby!" Woman 2 (proud, but alarmed at her friend's intensity) "This is Sammy".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com