Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "airplane image" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a visual representation or depiction of an airplane, such as in a description, article, or presentation.
Example: "The brochure featured a stunning airplane image that captured the essence of modern aviation."
Alternatives: "aircraft picture" or "plane illustration".
Exact(4)
Indeed, energy in the airplane image is more concentrated.
Figure 5 The original airplane image and the stego-images with different distance thresholds.
The energy in the airplane image is 20 dB higher than the energy for the "cycone" one.
In the proposed PEC algorithm, the between the images are about 0.001 to 0.02 (except the embedding result of the Airplane image, which is a particular example that the image contains over 80% homogenous area, allowing the PEC algorithm to expand the clusters with a greater expansion rate) depending on the content of the images.
Similar(56)
These airplane images may remind some of the charts issued to strategically placed spotters of enemy aircraft, who were set up as an early warning system during World War II.
For (a) Lena, (b) Boat, (c) Barbara, and (d) Airplane images.
It utilizes measurements from satellite and airplane images along with data from computer models to calculate the comings and goings of ice and to produce a total flux.
A 8 mm passive focal plane image system which could be applied for airplane ils was introduced in this paper.
Airplane (1980), Images courtesy of Martin Cole.
In tests conducted by Raytheon the energy waves were able to deflect successfully and didn't interfere with air traffic control or the airplane's radar image.
Figure 18 shows the results of image Airplane using different methods, and we extract a part of the reconstructed image to enlarge for comparison.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com