Sentence examples for airliner lands from inspiring English sources

The phrase "airliner lands" is correct and usable in written English.
It can be used to describe the action of a commercial aircraft touching down on a runway.
Example: "As the airliner lands, passengers can see the city skyline coming into view."
Alternatives: "aircraft arrives" or "plane touches down."

Exact(2)

"If an airliner lands in the Hudson?

As a result of equipment failure, the airliner lands safely on monastery grounds.

Similar(58)

On Sunday evening, a commercial airliner landed here with much less fanfare, carrying him back.

Too late to turn back, the airliner landed in the ocean and all 31 aboard survived.

"The Eastern airliner landed behind him, and they collided on the runway," Mr. Myers said.

And AQAP in Yemen attempted to blow up an American airliner landing in Detroit three years ago, on Christmas Day.

In 2008, for example, pilots for a regional airliner landed a Boeing 737 at an airport in Kaliningrad without lowering the wheels.

In mid-June two South Korean marines shot their rifles at a civilian airliner landing at Incheon, the airport for Seoul, mistaking it for a North Korean plane.

B10 JET EMERGENCY -- An airliner landed in Chicago after a man tried to break into the cockpit; officials said it did not seem to be a terror incident.

A3 Afghan Airliner Is Hijacked A hijacked Afghan airliner landed at Stansted airport, near London, early today after it was seized by a group of armed men in Afghanistan and taken on an odyssey through Russia and Central Asia.

Mrs. Bachmann said the C.I.A. "has no ability to have any form of interrogation for terrorists," adding that when the so-called underwear bomber was apprehended in a failed bomb plot on an airliner landing in Detroit, "he was given Miranda warnings within 45 minutes".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: