Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Having spent 35 years dealing with ATC and airline operational issues, as well as being a commercial pilot (now retired), my conclusion is that most delay and congestion problems reside with the airlines, and can only be mitigated by real-time management of their assets, not as discrete parts, but rather from a whole-system perspective.
Similar(59)
The ministry has also issued a directive making it mandatory for pilots to go through a face-to-face briefing by an airline flight operations officer on weather conditions and other operational issues prior to every flight.
It also said that, three days after the crash, it had issued a directive making it mandatory for pilots to be briefed in person by an airline official on weather conditions and other operational issues before every flight.
Munoz, who won accolades for fixing chronic operational issues as president of CSX, quickly recognized that passenger-airline operations are so much more complex than, and different from, cargo rail operations that he brought in a new operations and marketing team.
"U.S. airlines have long-standing concerns that center on privacy and operational issues," said James C. May, chief executive of the ATA.
This paper will present the various space weather effects, some provisional results of an ongoing 3-year study to monitor cosmic radiation in aircraft, and conclude by summarising some of the identified key operational issues, which must be addressed, with the help of the science community, if the airlines want to benefit from the availability of space weather services.
Third, there were numerous operational issues.
Mr. Price often recruits managers and advises on operational issues.
"Operational issues such as this one are a matter for the national statistician.
Some of the challenges clients have set for ThinkSprint are straightforward, operational issues.
"There were some operational issues which clearly we were not happy about," Mr. Benhamou said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com