Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "airline networks" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the interconnected systems of airlines that facilitate air travel between different destinations.
Example: "The efficiency of airline networks plays a crucial role in determining the overall travel experience for passengers."
Alternatives: "aviation networks" or "air transport networks".
Exact(19)
Economic integration was accomplished by the extension of railroad, highway, and airline networks to nearly all regions.
Mr. Derchin and Mr. Kasper both said they expected the merger of US Airways and AMR, American Airlines' parent company, formally announced in February, to lead to a restructuring of their combined regional airline networks.
Taken together, the blackout and the worm underscore a far-reaching challenge in managing modern technological societies: the difficulty of reaping the benefits of networks -- railroad networks, airline networks, telephone networks, power networks and computer networks, among others -- while minimizing their vulnerabilities.
1 Connectivity indicators have also been developed for airline networks, see Arvis and Shepherd (2011).
This article assesses the evolution of the two firms' airline networks.
Furthermore, HSR networks promote agglomeration economies within cities located along the trunk lines in specific regions, whereas airline networks contribute to more balanced urban development in China.
Similar(41)
"Bankruptcy can't build you a good airline network".
By the mid-1930s, Germany operated the largest commercial airline network in Europe.
Kenya Airways, for example, will join the SkyTeam alliance later this year — the airline network that includes Continental, Delta and Northwest.
JUST when you thought Britain's domestic airline network was dying, along comes Virgin Atlantic to jolt it back into life.
Blocking this procompetitive merger will deny customers access to a broader airline network that gives them more choices," they said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com