Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "aired video" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a video that has been broadcasted or shown on television or online platforms.
Example: "The aired video of the concert received millions of views within the first week."
Alternatives: "broadcast video" or "shown video".
Exact(22)
She aired video of McCain supporting a wall or fence on Spanish-language TV during the Copa America soccer tournament.
Russian television aired video footage of the evidence provided by the FSB, suggesting authorities in Moscow want to play up the incident.
When they aired video a few minutes later, Mr. Spitzer's wife, Silda, stood by his side, her eyes puffy and visibly shaken.
In a statement, NBC said, "We aired video of Specialist Hudson because we knew his family was aware of his capture.
Syrian state television aired video footage of pools of blood in the street and demolished cars at the explosion site, along with building facades pockmarked by shrapnel.
It came as the Chinese state broadcaster aired video footage of the handcuffed businessman Xue Manzi, also known as Charles Xue, confessing that he had irresponsibly spread rumours because his 12 million microblog followers made him feel like an "emperor".
Similar(38)
And how YouTube traffic collapsed in Libya in January after it aired videos of demonstrations by families of murdered prisoners and videos of partying relatives of Col. Muammar el-Qaddafi, the Libyan leader.
The broadcaster, which is funded by the government of Qatar, first gained popularity after it aired videos of Osama bin Laden following the 9/11 terrorist attacks.
Defense attorneys also aired videos in which Pemberton spoke about Trump's appeal to the law enforcement community.
Separately, in the wake of last week's terror attack in New Zealand, Facebook said early Thursday that it would reexamine how it reacts to live and recently aired videos.
And on Sept. 19, People's Daily aired videos in which people in Washington, D.C., and Seattle eagerly welcomed Xi to the U.S. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com