Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "air wind" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe a type of wind or air movement, but it is not a standard expression.
Example: "The air wind swept through the trees, rustling the leaves."
Alternatives: "breeze" or "airflow".
Exact(20)
Ms. Walker, a chemist by training and a science journalist by profession, finds that angle in "An Ocean of Air," her perkily popular take on air, wind, atmosphere and the scientists who unraveled their mysteries, from Galileo onward.
And the window is where air, wind, warmth and nature can come into a house.
This week's titles: "Under the Volcano," "Up in the Air," "Wind, Sand, and Stars," and "The Volcano Lover".
The story incorporates ofrendas (offerings on altars to departed family members); tensions between tradition and assimilation; metaphors about breath, air, wind, life, and death.
Monet may have had a genius for painting light, but Renoir also painted light, as well as humidity hanging in the air, wind flattening grass, briskly moving water and leaves whose textures change with both distance and variety.
So his designs, like this prototype for a 26-story tower in Singapore, take into account the local climate and try to make the best use of air, wind, sunlight and local vegetation to cool and heat the structure.
Similar(40)
Fresh air, winds, sun and exertion had begun to bond our disparate team.
More hot air: Winds are also playing a big role in California's drought.
For aerodynamic aircraft which operate relative to the air, winds affect groundspeed, and in the case of lighter-than-air vehicles, wind may play a significant or solitary role in their movement and ground track.
They have, however, occasionally struck the British Isles, and even the Azores, in modified form with abnormal upper-air wind patterns.
The biggest effects of an Alberta Clipper are what follows them, and that is arctic air, high wind speed, and dangerous wind chills.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com