Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
Angry motorists jockeyed for position, and in one place troops had to fire into the air to maintain order.
In order for Hood By Air to maintain control of its intellectual property, Weinraub believed, it had to grow quickly and attract media attention.
But using a carefully designed stove to enclose the fire and direct heat into the pot, fuel consumption and pollution can be reduced dramatically.The problem, says Bryan Willson, a professor of mechanical engineering at Colorado State University, is that efficient use of wood requires a careful mix of fuel and air to maintain combustion at the appropriate temperature.
The balloon can add or bleed air to maintain its shape.
During this time, a gas stream of 10 mol % CO2 mixed with air was fed to the reactor (using bottled CO2 and compressed air) to maintain culture health and productivity.
Furthermore, as far as the application of the air heater in dryers is concerned, one can use nitrogen rather than air to maintain quality of the product while achieving the same heat exchange performance.
Similar(47)
However, results indicate that feedback control can be used to manipulate the fuel cell air flow and inlet fuel cell air temperature to maintain a nearly constant SOFC electrode electrolyte assembly temperature profile.
Not to start thinking about the holidays, but to start wondering whether I have the air miles to maintain elite frequent flier status.
It was equipped with three rotary blades for mixing of materials and an air blower to maintain enough oxygen levels inside the chamber.
The opening at the top allows feeding of fresh waste, and the small holes in the perforated cover allow air movement to maintain an aerobic process.
The biggest headache will be getting enough aviation fuel to keep the division's 100-plus helicopters in the air and to maintain a fuel reserve of several days.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com