Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
All transmission measurements here shown are with respect to air reference.
The FCGR in water (0.005 Hz) is significantly higher than air reference test (10 Hz).
This design provides the opportunity for miniaturization as well as removes the need for an air reference.
The response to C3H6 and CO of two different sensor configurations were studied continuously for 1000 h versus an air reference.
Unlike conventional oxygen sensors, in which one side of the sensor needs to be directly exposed to the air reference, the oxygen sensor presented in this paper exploits a solid solution of 25 mol% zirconia in ceria as the reference.
The LSCF + SDC/LSCF DLE exhibited higher performance than single-layer electrodes of LSCF + SDC or LSCF; the IR-free anode potential vs. an air reference electrode was 0.12 V (corresponding to an overpotential of 0.08 V) at 0.5 A cm−2 and 900 °C under an atmosphere of O2 (1 atm).
Solicitor General Anthony Kamanga begged to differ, arguing that the "fouling the air" reference only directly meant air pollution.
The data collection paradigm consisted of 1) a 15-minute acclimation period during which time room air was flowing through the metabolic chamber, 2) a 1-minute room air reference sampling period, and 3) a 45-minute chamber air sampling period.
Another empty cell serving as an air reference spectrum is measured immediately following each sample measurement to eliminate the influences of instrumental drift and the possible temperature effects of the cell on the spectra.
A series of 20-mL crimp seal vials (MicroLiter Analysis Supplies, Suwanee, GA, USA) containing blood (test), air (reference), and a known amount of naphthalene (gas) were used in the experiment.
And it is not appropriate to make literally hundreds of on-air references to the Holocaust and Nazis when characterising people with whom you disagree.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com