Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "air gate" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to aviation, specifically referring to a designated area or passage for aircraft or passengers at an airport.
Example: "Passengers are requested to proceed to the air gate for boarding their flight to New York."
Alternatives: "boarding gate" or "departure gate".
Exact(2)
It describes the design deficiencies of the system's air gate valves and regulators detected in the process of pre-commissioning activities and making it impossible for the system to perform its design functions.
The retainer allows keeping the air gate valves fully opened and prevents their uncontrolled closure under the action of a rapidly ascending hot air flow inside the PHRS shell.
Similar(58)
The PRHRS is designed to remove decay heat when normal heat removal system is not available and it consists of steam generator secondary side, a heat exchanger cooling by atmospheric air, and corresponding pipes, valves and air gates.
Unruly abstract clouds of orange and pink climb up into the skylights and surround the windows as if this Air Canada gate were an Abstract Expressionist chapel.
The airport terminal complex includes an over 1000000 sqft passenger terminal with 47 air carrier gates and up to 78 commuter parking positions.
Nashville International Airport is served by 13 carriers with more than 375 average daily arriving and departing flights at 47 air carrier gates.
A 1-μm-thick air gap separates the gate and the substrate.
The air gap allows the gate structure of VMGFET to move in vertical direction when the external forces such as acceleration or pressure are applied to the system.
As an air gap distance between the floating gate and gate oxide of MOSFET is changed, CMOS output changes.
The ranger in charge at the west entrance, Bob Seibert, said that the park service has been pumping fresh air into the gate booths where rangers have collected entrance fees for 10 years.
It was open air with a gate - and another cat joined us.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com