Sentence examples for air conditions from inspiring English sources

The phrase "air conditions" is not correct in standard written English.
It is likely intended to refer to "air conditioning" or "air quality conditions."
Example: "The air conditions in the room were uncomfortable due to the lack of ventilation."
Alternatives: "air quality" or "climate conditions."

Exact(54)

The different supply air conditions and heat loads were discussed.

Nevertheless, rates of water loss are higher in dry air (conditions of low relative humidity) than in moist air (conditions of high relative humidity), regardless of the temperature.

The authorities said they would perform test flights and monitor air conditions every six hours.

Researchers now attribute the resilience of smog during that period to unusually stagnant air conditions brought on by climate change.

Sugar content varies from 3 to 80percentt, depending upon such factors as flower species and soil and air conditions.

Exchange of atmospheric formic acid and acetic acids with trees and crop plants under controlled chamber and purified air conditions.

Show more...

Similar(6)

Under Crutchfield, Caramoor has become an operatic paradise, limited resources and open-air conditions notwithstanding.

It was an indictment of the light-air conditions, not the skill of Neva's mostly amateur team.

Centerline measurements quantified the mixing process for various add-air conditions indicating an opportunity for enthalpy recapture.

The polyol-assisted pyro-synthesis introduced here generates functional nanocrystals in open-air conditions under very short reaction times.

"It will be a mess, probably operating in very uncomfortable, open-air conditions" with significant delays, Mr. Feldman said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: