Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "air a bit" is not standard in written English and may cause confusion.
It could be used informally to suggest making something less serious or more relaxed, but clarity is important.
Example: "Let's air a bit before we dive into the serious topics of the meeting."
Alternatives: "lighten up a bit" or "ease up a bit."
Exact(18)
Maybe Trott will have to hit in the air a bit more.
The mountains surrounding the valley now trap air a bit like they once trapped water.
Before I start, maybe I'd better just clear the air a bit.
"The ball moved in the air a bit but that's the life of a goalkeeper sometimes.
Certainly Bush's lame-duck status, in 2004, cleared the air a bit, as did the quagmire in Iraq.
And now it's here — the air a bit softer, snowdrops and winter aconites blooming, the bees doing their cleaning and the robins building their nests again.
Similar(42)
Further analogous to Obama-against whom they first tried the label of Chicago machine politician-Stevenson was labelled an "egghead" by a powerful Republican, based on his baldness and intellectual air-a bit more imaginative than McCain's "elite".
I was mostly a television boy and enjoyed The Fresh Prince of Bel-Air, A Bit of Fry and Laurie and Star Trek: The Next Generation.
This fall, "Glee" moves from Tuesdays to Thursdays and is airing a bit later.
Then as the final episode finished airing, a bit of us died; it had been a constant in our lives for eight years, and it had come to an end.
While you're at it, what the hell is a "peeance freeance secure Iraq?" The teleprompter attacks have become so inexplicably widespread that, Monday night, David Letterman aired a bit called "Teleprompter vs. No Teleprompter" about how stupid the whole teleprompter thing has become.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com