Sentence examples for aims to strike from inspiring English sources

The phrase "aims to strike" is correct and usable in written English.
It can be used when describing an intention or goal to achieve a specific impact or effect, often in a figurative sense.
Example: "The new policy aims to strike a balance between economic growth and environmental sustainability."
Alternatives: "intends to achieve" or "seeks to accomplish".

Exact(21)

Enron, for instance, aims to strike deals before the crowd arrives.

It aims to strike a balance between the universal and the particular.

ROGOFF: My plan aims to strike a balance between the individual's right to privacy and the government's right to tax, regulate, and enforce laws.

The service insists it is not a direct rival to Spotify, but aims to "strike an honest blow" in shaping the future of music.

Last year's conference in Durban added a third track, which aims to strike a new climate deal in 2015.Doha's achievement was to sort out this mess.

One rival is Gaikai, which aims to strike deals with websites to make games and demos playable within the web browser.

Show more...

Similar(39)

A spokesman for the commission said it was aiming to strike a comprehensive deal with the US.

"The new operations aim to strike at regime forces' centers and air bases throughout Aleppo (province)," Saeed said via Skype.

Then, he continues, with words aimed to strike at any mother's heart: "Hailie's getting so big now.

He noted that he feels strongly about the need to kill terrorists who aim to strike the United States.

The spokesman says fee levels aim to "strike a balance between generating income and maintaining global competitiveness".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: