Sentence examples for aims to replace the from inspiring English sources

The phrase "aims to replace the" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the intention or goal of a project, initiative, or product to take the place of something else.
Example: "The new software aims to replace the outdated system currently in use."
Alternatives: "seeks to substitute the" or "intends to take the place of the".

Exact(32)

The lab-on-a-chip concept aims to replace the conventional laboratory equipment and methods, and the complex analytical equipment.

He is trying to pull the US's many independents and moderate Republicans into an alliance that aims to replace the partisan divisions of the Reagan-Clinton-Bush years.

There has been coppicing of alder in the wood, and a programme of re-planting aims to replace the beeches that are approaching the end of their lifespan.

Therefore, today, Fayyadism, which aims to replace the Israeli occupation of the West Bank with an independent Palestinian state, is the biggest threat to Iran's strategy.

Quantum computing is a field of science that aims to replace the building blocks of traditional computing, known as bits, with quantum particles.

This study aims to replace the stirrups of the beams by means of a tailor made steel fiber reinforced self-compacting concrete (SFRSCC).

Show more...

Similar(28)

The rules aimed to replace the political spoils system with objective measures.

It aimed to replace the union's lawyer for a crucial arbitration hearing regarding the suspension.

Further, several MOS-gated thyristors, which are aimed to replace the IGBT, are analysed.

The green paper says it is neither affordable nor desirable to aim to replace the contribution of unpaid carers.

Macaulay said popular historians should aim to replace the latest novel on a young lady's bedside table.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: