Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "aims to project" is correct and usable in written English.
It can be used when describing the intention or goal of conveying a particular image, idea, or message.
Example: "The marketing campaign aims to project a modern and innovative image of the brand."
Alternatives: "seeks to convey" or "intends to communicate".
Exact(14)
With 7 Billion, she aims to project onto moving performers and have the players control the projections.
Thus, a real-time calibration transfer based on reference alcohol projection transfer model (RAPT) was designed in this paper which aims to project onto the hazardous gas and set up a "bridge" to transfer from instrument to instrument through three artificial neural networks (ANN), and attempt to solve the problem of signal shift between E-nose instruments of identical sensor array.
Holoxica, for example, aims to project 3D holograms into a space without headsets.
He owns a career 3.49 xFIP, or fielding independent pitching, a predictive metric that aims to project a pitcher's ERA based on league-average defense and normalized home run-to-flyball ratio.
Network embedding, which aims to project the nodes in the network into a relatively low-dimensional space for latent factor analysis, has recently emerged as an effective method for a variety of network-based tasks, such as collaborative filtering and link prediction.
ABR as a literary journal aims to project the sense of engagement that writers themselves feel about what is being published.
Similar(46)
Many of the portraits were painted with a clear aim: to project an image of power, magnificence and dignity.
The lenses, in turn, will be aimed to project a seamless image on a plastic screen that provides the final layer of the screen's sandwich.
Most of her artworks -- both video and photography -- include herself in her aim to project notions of humanity and power struggles.
Rather than concentrating on not messing up, aim to project confidence and authority in your voice tone.
Every department aims to have more projects and expand their authority in projects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com