Sentence examples for aims to invoke from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(5)

The décor aims to invoke the good old days with its clubby leather booths and vintage-looking chandeliers, and nine televisions in the front bar seem permanently set to ESPN.

"It's kind of the neverending game".The campaign aims to invoke the days "when you asked your mom to give you another 10 minutes to play outside," he added.

It aims to invoke web services at runtime so as to successfully orchestrate the services.

The Cordoba Initiative aims to invoke the "good Andalusia": the Andalusia of convivencia, of a Golden Age.

Those leading the counselling interviews were trained in motivational interviewing, a client-centred counselling style that aims to invoke behaviour change.

Similar(54)

Besides pantos, the story most often told in UK theatres at this time is Dickens's A Christmas Carol, which is fitting because most shows aim to invoke the ghosts of seasons past, even when, in Season's Greetings, the spectres are of drunken family violence.

When Congress first passed the Americans with Disabilities Act (ADA) on July 26 , 1990 its goals were lofty: it aimed "to invoke the sweep of congressional authority…in order to address the major areas of discrimination faced day-to-day by people with disabilities" (42 U.S.C. § 12101(b)(4)).

The interviews will be very open and aim to invoke narratives of the youngsters about their sporting activities.

The name is meant to invoke "Purpose" and "People".

"The aim of 'Needlecraft' is to offer a more visual way to invoke passion and action," Naana Otoo-Oyortey, executive director of Forward, said in a statement.

They are meant to invoke thought, inspire change, and address the most pressing social problems of the day -- aims that often arouse the wrath of governments and oppressive regimes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: