Your English writing platform
Free sign upThe phrase "aims to exploit a" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing intentions or objectives related to taking advantage of a particular resource, opportunity, or situation.
Example: "The company aims to exploit a gap in the market to increase its sales."
Alternatives: "seeks to leverage a" or "intends to capitalize on a".
Exact(1)
This research aims to exploit a nanotechnologically-designed adsorbent (denoted MP-HMS) to extract and separate rhodium from ultra-low concentration solutions.
Similar(59)
In branding themselves as a Eurosceptic party, the Tories aim to exploit a pervasive public mood.
If Saturday's had been a match-specific selection aimed to exploit a ponderous, ageing side, then the scenario is different again on Thursday.
In this work, it was aimed to exploit a novel 3D scaffold based on a multi-walled carbon nanotube textured surface for BrCa cell progression studies.
This study aimed to exploit a newly developed Cre/loxP-based hybrid baculovirus for efficient gene delivery and prolonged transgene expression in ASCs.
Different from literatures [9 12] that used the existing sparse reconstruction algorithms for CCS in OFDM or single carrier systems, we aim to exploit a novel reconstruction algorithm for CCS in MIMO-OFDM systems.
As a result the amount of interest in nanotechnology has risen exponentially across many fields aiming to exploit a wealth of opportunities.
Soft computing aims to exploit such a tolerance for solving practical problems.
That's, of course, the fear that George W. Bush aims to exploit to fortify an alliance against Iran, just as Saddam Hussein did with the same sheiks when he sought their support against Iran in the 1980s.
If the star-spheres are represented in a certain analytical way, Nolan (2016) aims to exploit the geometric measure representation approximatively in a sense, not yet explicitly defined.
The fund's investment in Tingyi aims to exploit China's evolution toward an economy geared more to consumption than to exports.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com