Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(2)
"The main, single, ferocious idea of the party is that there is not going to be a Chinese Gorbachev," said James Mann, author of The China Fantasy, a book that aims to explode the assumption that economic progress inexorably leads to democracy.
Inspired by interviews with women in Sheffield and beyond, the piece aims to explode myths and shatter stereotypes as it takes audiences into the heart of the Muslim community, and is based on Street's own experience as a mixed-race woman who noticed that people in the street reacted differently to her following the 7 July bombings in London in 2005.
Similar(58)
The newspaper reported that extremists aim to explode a bomb in central London during events to mark the 70th anniversary of VJ Day - Victory over Japan - which are expected to be watched by thousands of people.
Best anthology went to the special all-female edition of the Hugo award-winning magazine Lightspeed, Women Destroy Science Fiction, which aimed to explode a persistent internet myth that women can't write "proper" SF.
It will also aim to explode a few myths, not least that the publications are all about superheroes and that reading them is the pastime of boys, he added.
Featuring a walk-in cloud of breathable cocktails set in a Victorian basement, the installation aimed to "explode drinks to the scale of architecture for a beautiful, inhabitable world that spatialises the world's best cocktails and creates a fully immersive alcohol environment," says Bompass & Parr.
"The aim of the terrorists was to explode the gas compound," he said.
The aim is to make those pellets undergo nuclear fusion the process that causes stars to shine and hydrogen bombs to explode.
It had to explode".
Manholes continue to explode.
"That time bomb is now exploding or about to explode".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com