Sentence examples for aims to develop a common from inspiring English sources

The phrase "aims to develop a common" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing goals or objectives related to creating shared understanding or standards among a group.
Example: "The organization aims to develop a common framework for collaboration among its members."
Alternatives: "seeks to establish a shared" or "intends to create a unified".

Exact(2)

This agreement aims to develop a common front to prevent, fight and suppress trafficking, particularly of children and women.

This article provides an overview of the Upper Limb International Spasticity (ULIS) programme, which aims to develop a common core dataset for evaluation of real-life practice and outcomes in the treatment of upper-limb spasticity with botulinum toxin A (BoNT-A).

Similar(57)

Goal 8 aims to develop a global partnership for development.

He aims to develop a resort for Chinese tourists.

I-Map aims to develop a completely new way to visualize large amounts of information.

This studio aims to develop an alternative.

Therefore, in this article, we aim to develop a new and more accurate CNV detection pipeline that avoids the common difficulties in SNP array analysis.

A European project aiming to develop a form of machine consciousness based on the mammalian brain.

The researchers originally aimed to develop a system capable of detecting racist posts on Twitter.

This study aimed to develop a LAT1-mediated chemotherapeutic agent.

We aim to develop a protocol for increased specificity of paediatric pneumonia diagnosis in developing countries.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: