Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Now the co-op aims to conquer a third of the previous market share, with a fourth of the social capital and the employees.
In "Part 3 (Luck)," he aims to conquer another loss, this time of a company member, Ellen Barnaby, who will leave the troupe next month.
Steve Jobs had his black turtleneck, Mark Zuckerberg has his gray hoodie; Levie's uniform is a staid black suit, a capitulation to the buttoned-down enterprise software market he aims to conquer.
But its owner aims to conquer a wider swath.
Thus, computers in the network are susceptible to the attack during the period that the anti-virus software aims to conquer the new viruses.
While Jerome is in Hokkaidō, he is captured by a Russian German shepherd named Victor, who aims to conquer the island.
Similar(52)
A new wave of Italian crime writers is aiming to conquer the British reading public and edge Scandinavian rivals such as Stieg Larsson off the bestseller lists.
Therefore, the Roman interpretation of "just wars" and the Polybian interpretation of a universal aim to conquer need not be contradictory.
In 1951 Daiei films of Japan, for example, expressly aimed to conquer the export market by winning awards at international festivals.
Pedersen refers to her company as "mom-and-pop e-commerce". Timeless, which has around 20 employees, is not aiming to conquer China.
Early Spanish expeditions aiming to conquer the Chaco came from Santiago del Estero to the west, Santa Fe to the southeast, and Asunción (now the capital of Paraguay) across the Paraguay River to the northeast.
More suggestions(20)
aims to counter
aims to fight
interventions to conquer
ambitions to conquer
aims to overturn
aims to secure
aims to overpower
aims to earn
aims to override
aims to rein
aims to overcome
aims to win
aims to achieve
aims to dominate
aims to defeat
aims to tackle
aims to survive
aims to counteract
aims to tame
attempts to conquer
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com