Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "aims specifically" is correct and usable in written English.
It can be used when describing the precise focus or intention of a subject, such as a project, study, or initiative.
Example: "The research aims specifically to address the impact of climate change on coastal communities."
Alternatives: "targets specifically" or "focuses specifically".
Exact(15)
The novel features of the proposed method are that it aims specifically at identifying subtype-specific prognostic genes plus it is conceptually simple and straightforward to implement.
The platform is designed for mechanotransduction assay on cells and aims specifically human mesenchymal stem cells.
In the calculations, an advanced closure approximation is adopted, within the framework of non-linear eddy-viscosity modeling, which aims specifically at an improved representation of turbulence anisotropy.
This paper proposes a hierarchical model-based predictive control design for power system portfolio control, which aims specifically at meeting these demands.
If aid in Haiti aims specifically at regenerating local economies, if it promotes existing skills and collective initiatives, if it consults with grassroots groups and residents directly, it may well bring about a real transformation.
Its official reason was a lack of funding, but the faculty professor said that for a vast majority of students, unless their career aims specifically required dual qualification, participation in an exchange like the E.U.'s Erasmus program — which gives students a chance to study abroad for a year, within the framework of a conventional single degree course — might offer a better option.
Similar(45)
The sanctions are aimed specifically at herring.
Or something aimed specifically at the user on mobile?
The National Science Foundation has developed training aimed specifically at researchers.
And they increasingly have options aimed specifically at them.
"It's aimed specifically at providing consumers with notice about a site's policy".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com