Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
From the 7,933 patients, 1,999 were randomly selected to receive a mail survey addressing other study aims (results not presented herein).
The following information was relevant for data collection: (1) paper identification (paper and journal title, main author, year of publication, and study locations); (2) assessment criteria used in the studies (exchanger type); (3) methodological characteristics [study type, study aims, results (impact of the exchanger on VAP prevention and possible complications), limitations, and conclusions].
Similar(54)
The content validity of the questionnaire was assessed by three experts (an experienced academic, a radiologist and a radiographer), who independently rated the relevance of each item against the study aims, resulting in a mean content validity index of 0.99.
We speculate that the cross-cultural collaboration in African trials, with all the associated competing interests, may create a working environment compelling investigators to work harder to achieve their aims, resulting in higher quality trials.
Analysis of the geometric characteristics and energy behaviors of the complexes, together with the AIM results, indicate that XWH bridges are present in these systems.
4, 24 Both noncovalent interaction (NCI) and natural bond orbital (NBO) analyses corroborate the AIM results for the chelated conformers.
According to Carter, this aim resulted in a distinct set of standards where academically successful blacks were not judged against whites (or Asians), but rather against one another.
In the Profile Template, only Aims and Results are specifically cued and can be seen to be recorded.
This would seem to indicate a stress on the part of Delmedigo on the context-bound character of different subjects each requiring its own methods, aims and results.
It is observed that there is no strict classification of protocols is possible since most of them aims or results in achieving the challenges of sensor networks.
A structured format (Background & Aims, Methods, Results, Conclusion) was not mandatory but was commonly used.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com