Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
But the present policy aims precisely at making the waging of war casual & acceptable.
Anyway, full disclosure: I was recently a member of a commission that supported the introduction in Britain of "Nordic model" legislation that aims, precisely in the way once unacceptable to Vaz, to reduce demand for prostitution by penalising the buyers and not, as now, the sellers of sex.
The reweighted scheme aims precisely at downweighting these data and at obtaining a model which is not biased by them.
Therefore, as the PSI-NUSS methodology aims precisely at integrating a more rigorous treatment of the specific type of uncertainties from nuclear data for CSE, its application to the UACSA is conducted here: nuclear data related uncertainty component is estimated and compared to results obtained by other participants using different codes/libraries and methodologies.
Our method aims precisely at this niche and gives an example for upcoming systems proteomics methodology.
Similar(55)
Ms. Takahashi said that the customized billboards were "rather unusual," but that the company thought a sign promoting "precision performance" should be aimed precisely to consumers.
Crack the egg into the hole, aiming precisely.
So he began looking into a program begun by the Santa Monica Orthopedic and Sports Medicine Research Foundation aimed precisely at this issue.
IF RESEARCHERS could identify what it is that makes a tissue tumorous, they might be able to develop drugs aimed precisely at the cause of the cancer.
That means it can be aimed precisely at a tumour.So far, nothing about this process differs significantly from what a beam of ordinary protons might do.
Although this sounds dramatic, it would not lead to the total extinction of a species, and its aim is fundamentally no different from our current non-genetic insect control procedures, which are generally aimed precisely at locally eliminating disease-transmitting mosquitoes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com