Sentence examples similar to aims document from inspiring English sources

The phrase "aims document" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a document that outlines the goals or objectives of a project or initiative.
Example: "The aims document clearly outlines our objectives for the upcoming quarter, ensuring that all team members are aligned."
Alternatives: "objectives document" or "goals document".

Similar(60)

The project aims to document the lives of the working class through photography.

So the World Oral Literature Project aims to document vanishing languages – and everything about the culture and society they convey – before they disappear.

It aims to document the lives of people there, and the company making it, Love Productions, has already started work capturing the area.

Israel also objects to the UN's special rapporteur's mandate, which aims to document only the Jewish state's abuses of Palestinian human rights.

This study aims to document the various emergencies that can occur during the course of a marathon in India.

This month, scores of interviewers dispersed across China for the start of a study that aims to document everything from emotional stress to family planning.

This study aims to document the occurrence of dry layers over the Indian Ocean and to investigate the cloudiness observed, but poorly documented, during such events.

His legendary Union Square gallery aims to document the city's history piece by piece.

(The website is Canadian-based and aims to document social and environmental injustices via photography).

-- Street art: A Google project aims to document temporary works worldwide, but some are wary.

PsychonautWiki is an online drugs encyclopaedia that aims to document in a clear, academic tone every known hallucinogenic substance and its effects.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: