Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "aims at simplifying" is correct and usable in written English.
It can be used when describing the purpose or goal of an action, particularly in contexts related to making something easier or more straightforward.
Example: "The new software update aims at simplifying the user experience for our customers."
Alternatives: "intends to simplify" or "seeks to simplify".
Exact(7)
The Transactional Memory (TM) paradigm aims at simplifying the development of concurrent applications by means of the familiar abstraction of atomic transaction.
Software Defined Networking (SDN) is a new network design paradigm that aims at simplifying the implementation of complex networking infrastructures by separating the forwarding functionalities (data plane) from the network logical control (control plane).
This intersociety consensus statement aims at simplifying the grading system reported in the literature, and its goal is to improve its clinical application.
This inter-society consensus statement aims at simplifying the grading system reported in the literature, and its goal is to benefit its clinical application.
This inter-society consensus statement aims at simplifying the approach to VTE prophylaxis in the single patient with the goal to improve its clinical application.
The new offering aims at simplifying long-term care insurance by laying out insurance policies with simple features and coverage units from Bronze to Platinum plans, ranging from $50,000 to $250,000 of lifetime benefits.
Similar(53)
Haiku Deck is one app aimed at simplifying this process.
filing aimed at simplifying its sprawling real estate holdings.
Therefore, the synthesis introduced here may provide solutions aimed at simplifying the process for nanomaterial production beyond laboratory scale limitations.
Along with the updated forms, new rules aimed at simplifying the borrowing process for consumers will take effect.
A design implication is that information aggregation can be improved through interventions aimed at simplifying the agents' learning environment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com