Sentence examples for aims at filling from inspiring English sources

The phrase "aims at filling" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a goal or objective that involves completing or satisfying a particular need or requirement.
Example: "The new policy aims at filling the gaps in our current training program to better equip employees."
Alternatives: "intends to fulfill" or "seeks to address".

Exact(35)

Our paper aims at filling this gap.

This paper aims at filling this gap.

This study aims at filling in this gap.

This paper aims at filling this knowledge gap.

In this respect, the present analysis aims at filling a gap in the existing literature.

This paper aims at filling the knowledge gap regarding the combination of these two models.

Show more...

Similar(22)

In 2013 we will see a fight back aimed at filling the intellectual vacuum at the core of education policy.

Mr. Kapor said Chandler was aimed at filling an unmet need for smaller organizations, not at unseating Microsoft in large companies.

A NATIONAL 'NAUTILUS' At an institution like the National Gallery of Art in Washington, acquisitions — purchases, gifts and donations — are generally aimed at filling gaps in the collections.

The pilot project was aimed at filling a void in mental health services for residents of Ciudad Ju z, the home of the powerful Ju z cartel.

The United States and Britain introduced a Security Council resolution aimed at filling a gap in existing international law that they said did not bar nuclear, chemical and biological weapons, and the materials to make them, from falling into the hands of terrorists.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: