Sentence examples for aims a bit from inspiring English sources

Suggestions(2)

The phrase "aims a bit" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the intention or direction of an action or statement, suggesting a slight or moderate focus.
Example: "The report aims a bit higher than previous studies, seeking to address more complex issues."
Alternatives: "targets somewhat" or "intends slightly".

Exact(4)

Mr. Hays aims a bit more for the gut here, in an ensemble with Mr. Pelt, a poised postbop trumpeter, along with Linda Oh on bass and Rodney Green on drums.

*Li 6-3 1-1 CLijsters Li aims a bit of a rant at her poor husband at 15-all, but it seems to do the trick as she breaks straight back.

It aims a bit more for features articles, with items on, among other things, business executives, philanthropy, feuding over the America's Cup and the workout regimen of Gov. Sarah Palin, a piece planned well before she became Senator John McCain's running mate.

There's another strain of shows that aims a bit higher.

Similar(56)

Most flippers aim a bit lower.

He gently suggested that I had aimed a bit high.

One could arguably plant trees for the sole purpose of shading their livestock, but why not aim a bit higher?

The protesters might even aim a bit higher: the real income growth is happening in the top 0.1 percent.

He was aiming a bit straighter but England will be very happy with that over: nine from it.

Marc Cohen of Ledbury Research points out that the high-profile wealthy make up only 0.1% of consumers; luxury-goods groups have to aim a bit wider to do well.

"Today was part of his long education," said Abdullah's racing man- ager, Teddy Grimthorpe, "and we have to aim a bit higher now".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: