Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
— Ever since I've been coming to the South by Southwest Music Festival (and the CMJ Music Marathons, too), I've been running across young bands aiming to recreate the psychedelia of the late 1960s — which is, as the years go by, a time before many of them were born.
2-4 players, 15 minutes, RRP £11.99 Designer: Bruno Cathala Game of Thrones fans are already spoiled for choice when it comes to gaming, with a wide selection of games aiming to recreate the magic, intrigue and violence of the realm of Westeros.
Mail order Morwick Farm Acklington, Morpeth, Northumberland NE65 9DG, 01665 711210 royaldouble.com Aiming to recreate the true experience of farmhouse dairy ice cream, Morwick Farm's Royal Double range is made using fresh full-cream milk (from their award-winning herd of dairy cows), blended with cream, sugar and fresh ingredients.
By creating a set of tools for authors, Reedsy is aiming to recreate that ecosystem on a smaller scale, enabling the average indie author to gain a bit of leverage in an ever louder publishing world.
Another student I chatted with, Joseph Lou, 16, submitted a project for the scholarship that was aiming to recreate the system which the late Stephen Hawking used to communicate.
Paleo practitioners eat meat, fruit, and vegetables, aiming to recreate the eating behaviors of our ancestors the cavemen.
Similar(51)
Rather, he aims to recreate a world so the reader is quietly overtaken by it.
We aim to recreate exactly the style of the original film soundtracks.
It is an extension of previous work by the same researchers that aims to recreate out-of-body experiences.
Designed by Jeffrey Beers, it aims to recreate the glamour of the 1920s, with Art Deco flourishes such as crystal chandeliers and polished metal handrails.
The often bizarre legal implications of the "de-extinction" movement, which aims to recreate extinct species through cloning or genetic engineering.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com