Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "aiming to elucidate" is correct and usable in written English.
It can be used when expressing the intention to clarify or make something clear.
Example: "The author is aiming to elucidate the complex theories presented in the research paper."
Alternatives: "seeking to clarify" or "intending to explain".
Exact(47)
Aiming to elucidate whether functional specialization is a ubiquitous feature of eucalypts, we focused on its changes with ontogeny, tree nutrient status and soil depth.
For many years, investigators have attempted to delineate the genetic architecture of these conditions, aiming to elucidate disease pathogenesis and identify molecular targets for pharmacotherapy.
Aiming to elucidate in-depth the dichotomous role of SO2 under oxidative stress, we designed a dual-response fluorescent probe that enabled the respective or successive detection of SO2 and ClO−.
In this context, density functional theory calculations (DFT) were employed to investigate the electronic structures and ionic transport properties of NASICON MTi2(PO4)3 (M = Li, Na) materials aiming to elucidate the fast-ionic conductivity mechanism.
A study aiming to elucidate the possible contribution of the methylation level of MCH2TA promoter IV on MS susceptibility was conducted, without revealing any significant association [31].
Susceptible to injury, the neck is subject to scientific investigations, frequently aiming to elucidate possible injury mechanisms via surface electromyography (EMG) by indirectly estimating cervical loads.
Similar(13)
Our study aimed to elucidate the effects of RAGE signaling on the neuronal recovery after SCI.
Next we aimed to elucidate if 3A ACBD3 PI4KB forms oligomers on the surface of the lipid bilayer.
Thus, we aimed to elucidate their correlations with myocardial lipofuscin accumulation.
He proposes studies that aim to elucidate the underlying physics behind this new assembly process.
Toshie's research projects aim to elucidate underlying immunological mechanisms in pathology of pulmonary arterial hypertension.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com