Sentence examples for aiming to define from inspiring English sources

The phrase "aiming to define" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the intention or goal of clarifying or explaining a concept or term.
Example: "The research paper is aiming to define the key terms used in the study to ensure clarity for the readers."
Alternatives: "seeking to clarify" or "intending to explain".

Exact(35)

Mr. Purnomo said Indonesia is aiming to define as broadly as possible the type of forest land to be protected.

The department is aiming to define the rules about which firm is responsible for complying with laws when two companies are attached to the same worker.

Starting from freight flows, our paper presents a methodology aiming to define an appropriate sizing of delivery volumes by business type.

This paper presents the results of an in-progress research project aiming to define an advanced trip planner for transit networks.

In this paper we report on the results of simulations aiming to define the best ion optics and to understand the origin of possible measurement background.

Although confined space work is a high-risk activity, few studies have been oriented aiming to define structured procedures or comprehensive tools to identify and manage the risks of work in confined space.

Show more...

Similar(25)

We aimed to define GH cut-offs based on auxology.

They would seek out patterns and aim to define the real problem at hand.

LinkedOut aims to define and build solutions to facilitate societal reentry for formerly incarcerated individuals.

Whether on immigration or trans rights, the President's politics aim to define people out of full personhood.

Through our efforts, we aim to define novel biological pathways which influence the development, progression, and treatment of cancer.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: