Sentence examples for aiming to assemble from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(4)

But Unilever, aiming to assemble a cabinet of shaving products, has bought an intriguing business.

For example, we are aiming to assemble the fin to an accuracy of better than 1/12th of a degree.

The present study examined an alternative approach to assessing both languages or using bilingual norm-referencing, aiming to assemble instruments that reduce bias against bilingual children.

Here is an excerpt from Canadian Ministry of Information newsreel footage from 1943, which showed workers in north Wales aiming to assemble a bomber in a record 30 hours from scratch.

Similar(56)

Chief Paul Little aims to assemble a logistics company to compete with his American and European rivals.

This thematic series aims to assemble a unique collection of papers that specifically examine the spatio-temporal patterns of crime events.

"Bank transfers, cash payments at retail stores, mobile wallets, bitcoin, pre-paid gaming cards — we aim to assemble these payment methods into one house," he added.

Following this session, we aimed to assemble a multi-disciplinary collection of papers focussing on the architecture, formation and evolution of continental rift zones and rifted margins.

Google's looks for volume of connections, Yahoo's can look at how influential someone's own followers are, and Microsoft aims to assemble a set of influencers with the largest unduplicated audience.

To do so, they aimed to assemble polymer-based "wires" on the inside of a plant's xylem, the tubelike channel that transports water up a plant's stem to the leaves.

Now the Institute for Health Metrics and Evaluation is conducting the most massive study of deaths and disease ever undertaken, which aims to assemble the cause of 1 billion deaths worldwide going back to 1980.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: