Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "aiming to analyzing" is not correct in written English.
It seems to be a mix of two different forms and should be rephrased for clarity.
Example: "The researchers are aiming to analyze the data collected from the experiment."
Alternatives: "intending to analyze" or "planning to analyze".
Exact(1)
PREOP is an international prospective investigation aiming to analyzing the predictive value of these new tools which are due to be compared against PACE.
Similar(59)
Aiming to analyze the temporal stability of the measurements made according to both methods, we calculated the Spearman correlation coefficient.
The site positioned itself as a WikiLeaks offshoot: "A new level project aimed to analyze and publish a large amount of e-mails".
We aimed to analyze the data on an intention-to-treat basis (ITT).
This section aims to analyze and to illustrate the analytical findings of the previous sections.
This paper, therefore, aims to analyze the asymmetric dilemmas facing the Philippines and China in the SCS tensions.
This study aimed to analyze and classify the clinical features of headache in neurological outpatients.
Specifically, this research aims to analyze a sequence of LBS image frames forming separate routes.
The internal validity aims to analyze whether the treatment actually caused the outcome (result).
This paper aims to analyze the asymmetric dilemma facing the Philippines and China in the South China Sea tensions.
We aimed to analyze characteristics of young patients in a CM prospective registry.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com