Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
Local mobility of three substituted polyacetylenes was investigated by means of a quasielastic neutron scattering technique aiming at elucidating the origin of gas permeability of these polymers.
Different amounts of organoclay, sepiolite, and carbon nanotubes are added to an immiscible blend of poly(lactic acid) (PLA) and polyamide 11 (PA11) with drop-matrix morphology aiming at elucidating the mechanisms through which unevenly distributed nanoparticles may induce co-continuity.
Aiming at elucidating this point, this study was carried out to identify the PGK parts that mediate binding to actin of C. haematoceps host cells and to determine the in vivo effect of the actin-binding region in the transmission process of spiroplasmas by its insect vector.
Additional studies are aiming at elucidating the respective functions of the Sps components during the contact with a gut environment.
The fact that many strains are inbred and the availability of genetically modified lines facilitate research aiming at elucidating the interaction between microbiome, genetic background and disease.
Infectious disease data will be included into multiple analyses within TEDDY aiming at elucidating the environmental risk factors, or protective factors, and their possible interactions in T1D pathogenesis.
Similar(44)
We aim at elucidating plausible binding modes for ligands of each subtype, respectively.
For one thing, almost all studies aimed at elucidating reaction mechanisms rely on indirect techniques.
Characterization of these catalysts aimed at elucidating the effect of additive.
This paper aims at elucidating the microstructural origin of strain hardening in open-cell metal foams.
The present study aimed at elucidating the neuronal mechanisms underlying this relationship.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com