Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "aiming at detecting" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing goals or objectives related to the process of identifying or discovering something.
Example: "The research team is aiming at detecting early signs of the disease in patients."
Alternatives: "focused on identifying" or "targeting the detection of".
Exact(34)
A practical closed loop control based damage detection scheme is presented aiming at detecting small damage in controlled structures.
Aiming at detecting the weak signal in a strong noise background, an enhanced weak signal detection method based on adaptive parameter-induced tri-stable stochastic resonance is proposed.
This indicates the feasibility of functional EI monitoring, aiming at detecting the impedance variations in relation to neural activity.
The joint ESA NASA Laser Interferometer Space Antenna LISAA) mission consists of a triangular formation of three satellites aiming at detecting gravitational waves.
In [25], another energy-efficient cluster-based approach avoids performance degradation aiming at detecting in advance the failures that may cause connectivity loss.
Therefore, for an early diagnosis, it is imperative to utilize methods with high temporal resolution, aiming at detecting spectral variations occurring in a very short time.
Similar(25)
The detection step aims at detecting and subdividing a birdsong strophe into individual syllables (∼ 50 300 ms).
The objective of this paper is to construct a lightweight Intrusion Detection System (IDS) aimed at detecting anomalies in networks.
The test is not aimed at detecting polyps.
The auditor asked systematic questions aimed at detecting sources of "spiritual distress".
Development aimed at detecting highly enriched uranium needs to be a much higher priority.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com