Sentence examples for aiming at customer from inspiring English sources

The phrase "aiming at customer" is not correct in standard written English.
It should be "aiming at customers" to refer to a broader audience or group.
Example: "Our marketing strategy is focused on aiming at customers who value sustainability."
Alternatives: "targeting customers" or "focusing on customers."

Exact(1)

Phone companies are choosing to target sales growth and water companies are aiming at customer satisfaction, say pay consultants.

Similar(54)

"We are aiming at customers who are not presently being catered to by a branded hotel chain," Mr. Gross said.

He indicated they are aiming at customers and third-party developers with this new tool.

Meanwhile Flow Energy launched a new fixed rate Connect5 tariff at £871 a year aimed at customer with single rate or Economy 7 electricity.

Finally, since all businesses must aim at customer satisfaction, it is of highest importance to conduct market research to find out how to make city bus services more appealing to tourists.

Due to these needs, product information design and management are becoming one of the most important steps in order to control quality of services and products that aim at customer satisfaction.

Ads can be aimed at customers based on demographics, keywords or interests.

He said they were aimed at customers and not at the health food store.

Branded Brittany Ferries économie, it is aimed at customers who don't want the cruise-style experience normally provided.

Wal-Mart and RadioShack are offering to cash checks, a program aimed at customers who have no bank accounts.

One, called Pickup Points, is aimed at customers who can't or don't want to have items delivered to their homes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: